<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Πολυκλινική Hospiplan - Παγκόσμια PPP Healthcare Management Solutions &#187; sidebar</title>
	<atom:link href="http://hospiplan.polyclinic.gr/?feed=rss2&#038;lang=el&#038;tag=sidebar" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hospiplan.polyclinic.gr</link>
	<description>Πολυκλινική Hospiplan - Παγκόσμια PPP Healthcare Management Solutions</description>
	<lastbuilddate>Thu, 27 Dec 2012 07:28:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>el</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Μια θέση με όλα τα ενσωματωμένα widgets</title>
		<link>http://hospiplan.polyclinic.gr/?p=408</link>
		<comments>http://hospiplan.polyclinic.gr/?p=408#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 03 Jun 2012 20:48:26 +0000</pubdate>
		<dc:creator>το admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Design]]></category>
		<category><![CDATA[Program]]></category>
		<category><![CDATA[sidebar]]></category>
		<category><![CDATA[widget]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://dmanh.com/wpd/?p=408</guid>
		<description><![CDATA[The standard Lorem Ipsum passage, used since the 1500s «Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.» Section 1.10.32 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC «Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error...]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>The standard Lorem Ipsum passage, used since the 1500s</h3>
<p>«Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.»</p>
<h3>Section 1.10.32 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC</h3>
<p>«Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur?»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«But I must explain to you how all this mistaken idea of denouncing pleasure and praising pain was born and I will give you a complete account of the system, and expound the actual teachings of the great explorer of the truth, the master-builder of human happiness. No one rejects, dislikes, or avoids pleasure itself, because it is pleasure, but because those who do not know how to pursue pleasure rationally encounter consequences that are extremely painful. Nor again is there anyone who loves or pursues or desires to obtain pain of itself, because it is pain, but because occasionally circumstances occur in which toil and pain can procure him some great pleasure. To take a trivial example, which of us ever undertakes laborious physical exercise, except to obtain some advantage from it? But who has any right to find fault with a man who chooses to enjoy a pleasure that has no annoying consequences, or one who avoids a pain that produces no resultant pleasure?»</p>
<h3>Section 1.10.33 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC</h3>
<p>«At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«On the other hand, we denounce with righteous indignation and dislike men who are so beguiled and demoralized by the charms of pleasure of the moment, so blinded by desire, that they cannot foresee the pain and trouble that are bound to ensue; and equal blame belongs to those who fail in their duty through weakness of will, which is the same as saying through shrinking from toil and pain. These cases are perfectly simple and easy to distinguish. In a free hour, when our power of choice is untrammelled and when nothing prevents our being able to do what we like best, every pleasure is to be welcomed and every pain avoided. But in certain circumstances and owing to the claims of duty or the obligations of business it will frequently occur that pleasures have to be repudiated and annoyances accepted. The wise man therefore always holds in these matters to this principle of selection: he rejects pleasures to secure other greater pleasures, or else he endures pains to avoid worse pains.»</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>The standard Lorem Ipsum passage, used since the 1500s</h3>
<p>«Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. Ut enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fugiat nulla pariatur. Excepteur sint occaecat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum.»</p>
<h3>Section 1.10.32 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC</h3>
<p>«Sed ut perspiciatis unde omnis iste natus error sit voluptatem accusantium doloremque laudantium, totam rem aperiam, eaque ipsa quae ab illo inventore veritatis et quasi architecto beatae vitae dicta sunt explicabo. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit aut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Neque porro quisquam est, qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut enim ad minima veniam, quis nostrum exercitationem ullam corporis suscipit laboriosam, nisi ut aliquid ex ea commodi consequatur? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, vel illum qui dolorem eum fugiat quo voluptas nulla pariatur?»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«But I must explain to you how all this mistaken idea of denouncing pleasure and praising pain was born and I will give you a complete account of the system, and expound the actual teachings of the great explorer of the truth, the master-builder of human happiness. No one rejects, dislikes, or avoids pleasure itself, because it is pleasure, but because those who do not know how to pursue pleasure rationally encounter consequences that are extremely painful. Nor again is there anyone who loves or pursues or desires to obtain pain of itself, because it is pain, but because occasionally circumstances occur in which toil and pain can procure him some great pleasure. To take a trivial example, which of us ever undertakes laborious physical exercise, except to obtain some advantage from it? But who has any right to find fault with a man who chooses to enjoy a pleasure that has no annoying consequences, or one who avoids a pain that produces no resultant pleasure?»</p>
<h3>Section 1.10.33 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC</h3>
<p>«At vero eos et accusamus et iusto odio dignissimos ducimus qui blanditiis praesentium voluptatum deleniti atque corrupti quos dolores et quas molestias excepturi sint occaecati cupiditate non provident, similique sunt in culpa qui officia deserunt mollitia animi, id est laborum et dolorum fuga. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam libero tempore, cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod maxime placeat facere possimus, omnis voluptas assumenda est, omnis dolor repellendus. Temporibus autem quibusdam et aut officiis debitis aut rerum necessitatibus saepe eveniet ut et voluptates repudiandae sint et molestiae non recusandae. Itaque earum rerum hic tenetur a sapiente delectus, ut aut reiciendis voluptatibus maiores alias consequatur aut perferendis doloribus asperiores repellat.»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«On the other hand, we denounce with righteous indignation and dislike men who are so beguiled and demoralized by the charms of pleasure of the moment, so blinded by desire, that they cannot foresee the pain and trouble that are bound to ensue; and equal blame belongs to those who fail in their duty through weakness of will, which is the same as saying through shrinking from toil and pain. These cases are perfectly simple and easy to distinguish. In a free hour, when our power of choice is untrammelled and when nothing prevents our being able to do what we like best, every pleasure is to be welcomed and every pain avoided. But in certain circumstances and owing to the claims of duty or the obligations of business it will frequently occur that pleasures have to be repudiated and annoyances accepted. The wise man therefore always holds in these matters to this principle of selection: he rejects pleasures to secure other greater pleasures, or else he endures pains to avoid worse pains.»</p>
<h3>Το πρότυπο πέρασμα Lorem Ipsum, χρησιμοποιείται από το 1500</h3>
<p>«Είναι σημαντικό, Βαθμολογίες, αλλά επειδή συμβαίνουν κατά καιρούς συνθήκες υπό τις οποίες μόχθο και πόνο μπορούν να προμηθευτούν αυτόν κάποια μεγάλη. Καθώς τα χρόνια, κάθε ένας από εμάς αναλαμβάνει πάντα επίπονη σωματική άσκηση, εκτός από το να αποκτήσει κάποιο πλεονέκτημα από αυτό. Αυτή τη στιγμή έχουμε στο τρένο έρχεται να βρείτε σφάλμα με online εφαρμογές που δεν παράγει προκύπτουσα ευχαρίστηση είναι να. Excepteur εκπληκτικό occaecat cupidatat δεν proident, αρχικό κείμενο: αυτό είναι να βυθίσει τα καθήκοντα αυτών που είναι σε υπαιτιότητά του.»</p>
<h3>Section 1.10.32 of «de Finibus Bonorum et Malorum», written by Cicero in 45 BC</h3>
<p>«Αλλά πρέπει να σας εξηγήσει πώς όλα αυτά εσφαλμένη ιδέα της καταγγελίας ευχαρίστηση και υμνώντας τον πόνο γεννήθηκε και, totam rem aperiam, εξερευνητής της αλήθειας, ο πλοίαρχος θα επωφεληθούν από τα λόγια είναι βέβαιο ότι θα προκύψει μια ευτυχισμένη ζωή. Κανείς δεν απορρίπτει, αντιπαθεί, ή αποφεύγει η ίδια ευχαρίστηση, γιατί είναι χαρά, αλλά επειδή δεν ξέρουν πώς να ακολουθήσουν ευχαρίστηση ορθολογικά αντιμετωπίζουν τις συνέπειες που είναι ένας πόνος. Neque πράσα quisquam est, πόνος από μόνη της, επειδή είναι ο πόνος ο οποίος, consectetur, adipisci ρωτάτε, αυτού του είδους, αλλά και επειδή κατά καιρούς συμβαίνουν στην οποία μόχθο και πόνο μπορούν να προμηθευτούν αυτόν κάποια μεγάλη ευχαρίστηση και την εποχή του. Ut enim ad minima veniam, ποιος από εμάς αναλαμβάνει πάντα επίπονη σωματική άσκηση, , Αλλά για να αποκτήσει κάποιο πλεονέκτημα από αυτήν? Quis autem vel eum iure reprehenderit qui in ea voluptate velit esse quam nihil molestiae consequatur, ή αλλιώς υπομένει τους πόνους για να αποφευχθεί η χειρότερη πόνους?»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«Αλλά πρέπει να σας εξηγήσει πώς όλα αυτά εσφαλμένη ιδέα της καταγγΤμήμας ευχαπόρίΑκραίες του Καλού και του Κακούας γράφτηκε από τον Κικέρωνα στονΠ.Χ.ηκε και θα σας δώσει μια πλήρη λογαριασμό του συστήματος, και να παραθέσει τις πραγματικές διδασκαλίες του μεγάλου εξερευνητή της αλήθειας, ο πλοίαρχος-builder της ανθρώΓια να πάρουμε ένα ασήμαντο παράδειγμας. Κανείς δεν απορρίπτει, Δεν μου αρέσει, ή αποφεύγει η ίδια ευχαρίστηση, γιατί είναι χαρά, αλλά επειδή εκείνΑλλά ποιος έχει το δικαίωμα να βρείτε σφάλμα με έναν άνθρωπο που επιλέγει να απολαύσετε μια ευχαρίστηση που δεν έχει ενοχλητική συνέπειεςαντιμετωπίζουν τις συνέπειες που είναι εξαιρετικά επώδυνη. Ούτε πάλι υπάρχει κάποιος που αγαπά ή ασκεί ή επιθυμεί να αποκτήσει τον πόνο από μόνη της, επειδή είναι ο πόνος, αλλά επειδή συμβαίνουν κατά καιρούς συνθήκες υπό τις οποίες μόχθο και πόνο μπορούν να προμηθευτούν αυτόν κάποια μεγάλη ευχαρίστηση. To take a trivial example, το οποίο μας αναλαμβάνει ποτέ επίπονη σωματική άσκηση, εκτός από το να αποκτήσει κάποιο πλεονέκτημα από αυτό? But who has any right to find fault with a man who chooses to enjoy a pleasure that has no annoying consequences, ή αυτός που αποφεύγει έναν πόνο που δεν παράγει προκύπτουσα ευχαρίστηση?»</p>
<h3>Section 1.10.33 of «de Finibus Bonorum et MalorumH μετάφραση CRackhamn 45 BC</h3>
<p>«Χρήστης επεξεργάσιμη εικόνα και αντιπαθούν τους άνδρες που είναι πιο άξιος μίσους μόνο για να κατηγορήσει και να κατευνάσει με ένα έτοιμο ευχάριστη κολακευτικό της ή αλλιώς δεν μπορεί να προβλέψει τον πόνο και κόπο για να προκύψουν είναι τυφλωμένοι από την επιθυμία,, και ίση ευθύνη ανήκει σε αυτούς που εγκαταλείπουν τα καθήκοντα της αδυναμίας της βούλησης, είναι χαρά και τον πόνο. Et harum quidem rerum facilis est et expedita distinctio. Nam έκδοση tempore, Η δυνατότητα επιλογής και όταν τίποτα δεν μας εμποδίζει με μια ανύπαντρη γυναίκα είναι κατώτερη από αυτήν που είναι πολύ ευχάριστο στο μέγιστο βαθμό μπορεί να είμαστε σε θέση να κάνουμε, est Omnis Voluptas assumenda, όλος ο πόνος. Αλλά σε ορισμένες περιπτώσεις και το καθήκον και τις υποχρεώσεις της επιχείρησης που θα συμβαίνουν συχνά ότι οι απολαύσεις πρέπει να είναι καταδικαστέες και ενοχλήσεις δεκτές. Σε μια ελεύθερη ώρα, ως εκ τούτου, που έχουν επιλεγεί για τα θέματα αυτά με το συγκεκριμένο, ή αλλιώς υπομΑυτές οι περιπτώσεις είναι απολύτως απλό και εύκολο να διακρίνειθεί χειρότερες συνέπειες άλλες μεγαλύτερες απολαύσεις, ή την απόρριψη ορισμένων πόνους.»</p>
<h3>1914 translation by H. Rackham</h3>
<p>«Αφ 'ετέρου, έχουμε καταγγείλει με ιερή αγανάκτηση και την απέχθεια των ανδρών που είναι τόσο εξαπάτησε και ηθικό από τη γοητεία της απόλαυσης της στιγμής, τόσο τυφλωμένοι από την επιθυμία, ότι δεν μπορεί να προβλέψει τον πόνο και την ταλαιπωρία που είναι βέβαιο ότι θα προκύψουν; και ίση ευθύνη ανήκει σε αυτούς που αποτυγχάνουν στο καθήκον τους από αδυναμία της θέλησης, το οποίο είναι το ίδιο με το να λέμε μέσα από συρρίκνωση από μόχθο και τον πόνο. These cases are perfectly simple and easy to distinguish. Σε μια ελεύθερη ώρα, όταν η δύναμη της επιλογής μας είναι ανεμπόδιστη και όταν τίποτα δεν εμποδίζει να μπορέσουμε να κάνουμε ό, τι μας αρέσει καλύτερα, κάθε ευχαρίστηση είναι ευπρόσδεκτη και κάθε πόνο αποφεύγεται. Αλλά σε ορισμένες περιπτώσεις και λόγω των απαιτήσεων του ειδικού φόρου κατανάλωσης ή τις υποχρεώσεις των επιχειρήσεων που θα συμβαίνουν συχνά ότι οι απολαύσεις πρέπει να είναι καταδικαστέες και ενοχλήσεις δεκτές. Ο σοφός άνθρωπος συνέπεια κρατά πάντα σε αυτά τα θέματα σε αυτή την αρχή της επιλογής: απορρίπτει απολαύσεις για να εξασφαλίσει άλλες μεγαλύτερες απολαύσεις, ή αλλιώς υπομένει τους πόνους για να αποφευχθεί η χειρότερη πόνους.»</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://hospiplan.polyclinic.gr/?feed=rss2&#038;p=408</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
